|
|
|
查看: 1761
|
回复: 0
|
[主题]“Let's fold up the futon.” 翻译成“我们把被子折起来吧”在日常语境中是通顺的,因为“futon”在很多情况下确实可理解为类似被子的床垫 |
|
楼主
发表于 2025-07-28 17:47:49 “Let's fold up the futon.” 翻译成“我们把被子折起来吧”在日常语境中是通顺的,因为“futon”在很多情况下确实可理解为类似被子的床垫或被褥。 - fold up 是动词短语组合,由动词 "fold" 和副词 "up" 构成,意思是“折叠起来”,强调将物品折叠收拢的动作。 |
|
|
|
妙音观世音,梵音海潮音。成就大咒仙,利益无量众。
由于咒法涉宗派、大局方针、法主理念、时节因缘、众生福报、形势政策、方便了义、是否契机、胜义世俗、灌顶层次、愿心广博、公开深浅程度,加上某乃佛门初机小学生之修为(在佛菩萨看来某就如幼儿园水平),尚未得菩提,于菩提也无有所得(功德肤浅,虽遇较多学佛感应但自知非真正圣者的神通证境证量),又时间精力有限及众生共业,网站弘法利生之事可能做得不那么完美。若资料若给您带来烦恼(除佛陀正法外或含外道杂术有为法等参考方面,修行不可能不接触秽土,网络上有的佛书甚至有错误但为接引众生方便而结缘,因为佛法是工程也需要地基土块水泥石头钢铁污泥),请您见谅。法务可微信:186-5005-4118(幸福),为尊重爱惜佛法听佛菩萨话,网站不远程遥控传法、不远程遥控灌顶、不远程遥控加持。网站资料仅供参考请勿随意制成法本、违背因果造成魔说,网站咒音非在传法传咒,乃咒语学术之存档!
ω 卍 ω “戒法最大,世间咒法、龙蛇之毒而不能侵”ω 卍 ω
晋宋齐梁唐代间,高僧求法离长安。去者千百归无十,今人安知前辈难。云岭崎岖侵骨冷,流沙白浪徹心寒。后学未历取经路,多将经法轻易看!
站务微信:186-5005-4118 QQ:82873496